西门子与阿尔斯通合并计划夭折是忧是喜?

法国报纸摘要

(法广RFI 瑞迪)7日出版的法国全国性大报重点关注的国内、国际话题有:欧盟委员会否决西门子与阿尔斯通合并计划引发的反响、法国总统马克龙前顾问本纳拉事件的后续发展、美国总统特朗普国情咨文讲话的要点、委内瑞拉国内两大阵营间的紧张较量,等等。《费加罗报》文学副刊刊登了对《巴尔扎克与中国小裁缝》的作者、中国作家戴思杰先生的专访,介绍他以自己的祖父为原形的新书的创作过程。

西门子与阿尔斯通合并计划夭折是忧是喜?

德国西门子集团与法国阿尔斯通集团合并计划因欧盟委员会否决而夭折,这是今天法国各报一致关注的话题。两大集团原计划联手组成欧洲铁路业巨头,以便在国际市场应对中国中车集团的挑战。合并计划得到法、德两国政府的支持,但欧盟委员会以这项合并计划不利于市场竞争为由而否决。

《费加罗报》以此作为头版主题,一方面介绍欧委会的立场以及由此引发的反应,另一方面采访法国经济部长勒梅尔。勒梅尔认为,欧委会的决定不是在维护欧洲利益,而是在为中国服务。欧洲铁路业将为此付出沉重代价。他指出,欧委会认为中国竞争者无法进入欧洲市场,但事实是中国人已经进入欧洲市场,构成的威胁实实在在。

《费加罗报》的头版社评文章就此提出问题:欧洲何时能维护自己的利益?

该报随后介绍了中国由南车、北车合并而成的中国中车集团,称这个令人畏惧的庞然大物已经敲响了欧洲的大门。南车、北车2014年合并时,人们以为新集团会只满足于本地市场和东南亚市场,但其实,该集团正努力在海外发展。它在欧洲的发展目前虽然有限,但也已经与德国铁路公司签订了出售20辆机车的合同,与马其顿、塞尔维亚和捷克也签署了一些小合同。该集团最引人注目的发展是在美国。报道指出,该集团的目标是在2020年实现对外出口150亿美元。报道引述中国人民大学一名学者指出,中国企业效率高,价格低。其首选市场是东南亚和东欧。也有非洲,但在非洲通常是低档的高速火车或普通机车。报道指出,其实中车集团目前还难以在发达国家争得合同,受制于市场多元的现实,政治多元化使得市场推进难以加速。上述人民大学学者指出,中国企业领导人习惯于与中央政府谈判。中国的弱点在于对当地情况缺乏了解。根据这篇报道的介绍,到目前为止,尚没有欧洲企业向中车订购该集团时速可达400公里的复兴号,或其新生代智能地铁。

天主教报刊《十字架报》也以此作为头版主题。该报的头版社论认为,在此事件背后,是两种不同的欧洲经济逻辑。欧委会一方重视的是欧盟土地上的5亿居民;而支持法德两大企业合并的一方则更在意企业在国际竞争中的参与,以及与中国或美国巨头的竞争。但是在欧洲市场传统上对未来竞争开放的背景下,这种欧洲内部市场的反垄断逻辑是否依然适用?

法共《人道报》与其他几份报纸立场截然不同,对合并计划夭折表达出欣慰,认为阿尔斯通集团因此躲过了一劫。该报社论认为,合并计划背后没有任何工业蓝图,而数以千计的就业也会受到威胁。

戴思杰眼中的福音书

《巴尔扎克与中国小裁缝》的作者、中国作家戴思杰近日推出新作《L’Evangile selon Yongsheng》。字面意思是“永生眼中的福音书”。永生是这部作品的主人公的名字。戴思杰接受《费加罗报》采访,介绍了这部以其曾经是牧师的祖父的故事为原形的著作。他的祖父在文革中遭遇不少磨难。但戴思杰表示,他并不想罗列各种苦难。认为应当写出一种面对痛苦的诙谐反抗。《费加罗报》发表的简短书评写道:故事在一种仙境般的气氛中开始,讲述后来成为牧师的主人公的童年。永生眼中的福音书像是在模仿耶稣基督,是一个非常残酷的故事,但用一种温柔如诗的方式讲来。

激賞明鏡 1
激賞明鏡 2
比特幣激賞明鏡

3KAXCTLxmWrMSjsP3TereGszxKeLavNtD2
激賞操作及常見問題排除
推薦電視頻道